何谓“林陰道”?

中國語文書 林陰道受質疑

近日,一名江蘇省蘇州網友在其網誌上說,他在女兒的小學一年級語文課本上看到“林陰道”一詞,感極大質疑,認為應是“林蔭道”。

該名李姓網友向《揚子晚報》說,在江蘇教育出版社出版的小學一年級上學期教科書104頁“識字”中,出現“林陰道”一詞,讓人嚇了一跳。

蘇州大學語委委員、文學院教授、博士生導師曹煒解釋說,“林蔭道”被《現代漢語詞典》列為推薦詞條,而“林陰道”列為非推薦詞條,這說明林蔭道的使用社會頻率高于林陰道。

但江蘇小學語文教科書編委、特級教師、金陵中學實驗小學楊新富校長的解釋卻是,“林蔭大道”中的“蔭”有兩個讀音,是異讀詞。

1985年12月,中國國家語委推出《普通話異讀詞審音表》,“蔭”和“陰”就統一了讀音。1997年國家語委推出《語言文字規範手冊》和隨后1998年1月語文出版社的《現代漢語規範字典》,都將“林蔭大道”、“樹蔭”全部改為“林陰大道”和“樹陰”。