日籍新娘來馬入鄉隨俗 不瞭解新年習俗鬧笑話

千里姻緣一線牽,愛情是不分國界和語言的。當愛情來時,即使千里迢迢,心還是可以繫在一起。

怡保的伍治睷和日本四國的兵頭君江多年前結為夫婦後,兵頭君江便隨丈夫到怡保定居,展開人生另一段融合中日文化的生活。

日本慶祝陽歷新年

日本人是在1月1日慶祝新年,與華人慶祝的農曆新年不一樣。日本籍太太兵頭君江嫁來怡保後入鄉隨俗,與夫婿一家人慶祝農曆新年。

夫婦倆和11歲的兒子伍謙江在家受訪時,分享了在日本和本地過年的感覺和經歷。

長得嬌小的兵頭君江笑說,起初她並不瞭解華人新年的習俗和禁忌,還鬧出了笑話。

她曾在新年時拿出掃帚來掃地,結果被家人阻止,令她覺得莫名其妙。搞清楚後,她才發現原來華人存有新年時家裡不能掃地的禁忌。

回夫家吃團圓飯拜年

伍治睷和兵頭君江早在1992年註冊結婚,兵頭君江於1997年12月來到怡保定居,早年和丈夫的家人同住,後來兩人搬出來組織小家庭。

雖然組織了小家庭,但在華人新年期間,他們依然回到父母家和家人一同吃團圓飯和拜年。

日本新年不比農曆年熱鬧

兵頭君江說,日本人是在元旦慶祝新年,因為沒有燃放煙花鞭炮,氣氛不比華人慶祝農曆新年來得熱鬧,只是和家人親友一起靜靜地迎接新的一年到來,同時會在家裡吃日本年菜禦節料理(OSECHI),共度歡樂時光。

嫁到怡保後,她瞭解到華人十分重視農曆新年,而會熱烈地慶祝一番。

“日本人喜歡在新年的第一天看日出,親睹元旦第一道曙光,面向日出祈願新的一年有美好的開始;還有就是半夜到寺廟祈福,所以寺廟的人潮會絡繹不絕,十分熱鬧。”

比較起華人喜歡在新年期間以大魚大肉慶祝一番,日本人新年期間必備的年菜就是禦節料理,一般是把海帶、魚、海鮮、蔬菜等盛在漂亮的盆子上,精美漂亮,而且在新年的3天裡都會準備禦節料理,一連吃上3天呢!

夫妻以英語交談
兒子能說流利日語

活潑可愛的兒子伍謙江,從小在母親兵頭君江循循善誘下,能操一口流利的日語,多數和她以日語交談;而兵頭君江和丈夫用英語交談,丈夫也懂得簡單的日語。

兵頭君江是個好學聰慧的家庭主婦,她曾在霹靂馬日友好協會擔任日語老師,也當義工幫助不幸的孩子。

她熱愛學習,曾到美國學習英語,目前在學習韓語,也喜歡鑽研廚藝,對烹飪有一番心得,拿手菜有日本餐和韓國餐等。

受到兵頭君江影響,孩子也對烹飪產生濃烈的興趣,從小就愛礸廚房,還懂得煮日本咖哩呢!

炎熱天氣難習慣

兵頭君江坦言,初嫁來怡保時,很不習慣這裡炎熱的天氣,還花了一段時間來習慣這種高溫氣候。最近,她關心起地球暖化的課題,希望大馬政府可以照顧環境,不要讓河流受到污染。

在伍治睷眼中,兵頭君江是個善解人意的好太太,兩人結婚十多年來一直相敬如賓,對許多事件都有一致的看法,默契十足,大家攜手營造一個幸福家庭。
1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
6.jpg
7.jpg
8.jpg
9.jpg

异国恋情不简单

报纸上看过这个新闻,很久了